本文最后更新于 140 天前,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。如有问题,请联系pu_pua@163.com
讲解
回顾
一直纠结understanding后边从句是什么,最后还是纠结错了,
Looking beyond the culture war logic of right or wrong means opening up the middle ground and understanding that managing immigration today requires multiple paths and multiple outcomes, including some that are not easy to accomplish legally in the existing system.
生词
- culture war 文化战争
- middle ground 中间地带,中间立场
- immigration
n.
移民 - multiple
adj.
多样的;许多的;多重的 - outcome
n.
结果 - accomplish
v.
完成,实现;达到 - the existing system 现有制度
解析
- 找谓语动词:means/requires/are not
- 断开:通过连接词that/that来断开长难句
- 【主句】句1:Looking beyond the culture war logic of right or wrong means opening up the middle ground and understanding
- 【宾从】句2:that managing immigration today requires multiple paths and multiple outcomes, including some
- 【定从】句3:that are not easy to accomplish legally in the existing system.
- 重点:
- 主语:本句主语为Looking beyond the culture war logic of right or wrong,比较长。
- 两个doing并列作宾语:本句opening up the middle ground 和 understanding…并列作句子的宾语。
- 从句:第一个that引导宾语从句,跟在及物动词understanding后。第二个that引导定语从句,修饰代词some(代词相当于名词用)。
- 翻译:超越这种非对即错文化战争的逻辑,意味着要打开中间地带,并知晓当今的移民管理需要多种途径及多样结果,包括一些现有制度下通过法律难以达成的途径和结果。
预习
Scientists have found that although we are prone to snap overreactions, if we take a moment and think about how we are likely to react, we can reduce or even eliminate the negative effects of our quick, hard-wired responses.
生词
- prone
adj.
有做……的倾向的 - snap
v.
使断裂 - overreactions
n.
过度反应 - hard-wired
adj.
硬连线的;天生的,固有的
解析
- 找谓语动词:have found/are/take/think/are/reduce/eliminate
- 断开:that/逗号/how/逗号
- 【主句】句1:Scientists have found that
- 【宾从】句2:although we are prone to snap overreactions,
- 句3:if we take a moment and think about
- 【定从】句4:how we are likely to react,
- 句5:we can reduce or even eliminate the negative effects of our quick, hard-wired responses.
- 嵌套结构:宾从嵌定从。
- 翻译:
- 科学家们已经发现尽管我们倾向去减少过度反应,如果我们等一会或者思考为什么我们喜欢去重演它,我们就可以减少或者消除这个我们思维上的消极的影响,固定的反应。
- 科学家们发现,尽管我们容易突然反应过度,但如果我们花点时间思考一下我们可能会如何反应,我们就能减少甚至消除我们快速、本能反应带来的负面影响。