【考研英语】2024-07-11 长难句分析
本文最后更新于 67 天前,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。如有问题,请联系pu_pua@163.com

讲解

回顾

ok

Davidson’s article is one of a number of pieces that have recently appeared making the point that the reason we have such stubbornly high unemployment and declining middle-class incomes today is largely because of the big drop in demand because of the Great Recession, but it is also because of the advances in both globalization and the information technology revolution, which are more rapidly than ever replacing labor with machines or foreign workers.

生词
  • make the point 发表观点
  • stubbornly adv. 倔强地;顽固地
  • unemployment n. 失业,失业率
  • decline v. 下降,减少,衰退;谢绝
  • the Great Recession 大衰退; 大萧条
  • recession n. 经济衰退,不景气;后退,撤回
  • advance n. 前进,发展;增长,提高
  • globalization n. 全球化,全球性
  • information technology revolution 信息技术革命
  • more… than ever 比以往任何时候都更……
  • replace… with… 用来……代替……
解析
  1. 找谓语动词:is/have appeared/have/is/is/are
  2. 断开:通过标点,连接词和分析主谓来断开长难句
    1. 【主句】句1:Davidson’s article is one of a number of pieces
    2. 【定从】句2:that have recently appeared making the point
    3. 【同位】句3:that the reason 句4 is largely because of the big drop in demand because of the Great Recession,
    4. 【定从】句4:we have such stubbornly high unemployment and declining middle-class incomes today
    5. 【并列】句5:but it is also because of the advances in both globalization and the information technology revolution,
    6. 【定从】句6:which are more rapidly than ever replacing labor with machines or foreign workers.
  3. 重点:句子详细解读:
    1. 主句:Davidson’s article is one of a number of pieces
    2. 定语从句:that have recently appeared making the point (修饰前面的名词pieces)
    3. 定语从句:we have such stubbornly high unemployment and declining middle-class incomes today (修饰前面的名词reason)
    4. 同位语从句:that the reason… is largely because of the big drop in demand because of the Great Recession, (解释说明前面的抽象名词point)
    5. 并列句:but it is also because of the advances in both globalization and the information technology revolution (与前面的同位语从句并列,一起说明两个原因分别是什么)
    6. 非限定性定语从句:, which are more rapidly than ever replacing labor with machines or foreign workers. (补充说明前面的名词词组the advances in both globalization and the information technology revolution)
  4. 翻译:Davidson此文只不过是新近涌现的诸多同类文章中的一篇,这些文章都提出这样一种观点:当前失业率居高不下以及中产阶级收入缩水,很大程度上是由于大萧条造成的需求大幅降低,但同时也由于全球化和信息技术革命的发展,这种发展使机器或外来雇工取代劳力的速度超过了以往任何时期。

预习

In a world where average is officially over, there are many things we need to do to support employment, but nothing would be more important than passing some kind of G. I. Bill for the 21st century that ensures that every American has access to post-high school education.

生词
  • G. I. Bill 退伍军人法案
  • post-high 高中毕业后
解析
  1. 找谓语动词:is/are/need/be/ensures/has
  2. 断开:逗号/we/but/that/that
    1. 句1:In a world where average is officially over,
    2. 【主句】句2:there are many things to support employment,
    3. 【定从】句3:we need to do
    4. 【并列】句4:but nothing would be more important than passing some kind of G. I. Bill for the 21st century
    5. 【定从】句5:that ensures
    6. 【宾从】句6:that every American has access to post-high school education.
  3. 几个从句,分别是什么?三个从句。
  4. 翻译:
    1. 在一个世界平均是官方结束,有很多我们需要做的事去支持就业,但没有一个比通过21世纪的退伍军人法案更重要,他确保每个美国人都能进入高中后学校教育。
    2. 在一个平均水平已经正式结束的世界里,我们需要做很多事情来支持就业,但没有什么比通过某种21世纪的退伍军人法案更重要的了,它确保每个美国人都有机会接受高中后教育。
转载请注明:
作者:非童
文章地址:https://ppyia.com/default/1252/
版权声明: 本博客所有文章除特别声明外,均采用 CC BY-NC-SA 4.0协议。
暂无评论

发送评论 编辑评论

您的评论将经过审核

博主有权在不通知的情况下,对含有广告信息的评论进行修改或删除

我们承诺保护您的隐私,不会在未经同意的情况下使用或分享您的个人信息。

发表评论即表示您接受以上规则。


				
|´・ω・)ノ
ヾ(≧∇≦*)ゝ
(☆ω☆)
(╯‵□′)╯︵┴─┴
 ̄﹃ ̄
(/ω\)
∠( ᐛ 」∠)_
(๑•̀ㅁ•́ฅ)
→_→
୧(๑•̀⌄•́๑)૭
٩(ˊᗜˋ*)و
(ノ°ο°)ノ
(´இ皿இ`)
⌇●﹏●⌇
(ฅ´ω`ฅ)
(╯°A°)╯︵○○○
φ( ̄∇ ̄o)
ヾ(´・ ・`。)ノ"
( ง ᵒ̌皿ᵒ̌)ง⁼³₌₃
(ó﹏ò。)
Σ(っ °Д °;)っ
( ,,´・ω・)ノ"(´っω・`。)
╮(╯▽╰)╭
o(*////▽////*)q
>﹏<
( ๑´•ω•) "(ㆆᴗㆆ)
😂
😀
😅
😊
🙂
🙃
😌
😍
😘
😜
😝
😏
😒
🙄
😳
😡
😔
😫
😱
😭
💩
👻
🙌
🖕
👍
👫
👬
👭
🌚
🌝
🙈
💊
😶
🙏
🍦
🍉
😣
Source: github.com/k4yt3x/flowerhd
颜文字
Emoji
小恐龙
花!
上一篇
下一篇