本文最后更新于 129 天前,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。如有问题,请联系pu_pua@163.com
讲解
回顾
几个谓语动词就有几个句子。
In a world where average is officially over, there are many things we need to do to support employment, but nothing would be more important than passing some kind of G. I. Bill for the 21st century that ensures that every American has access to post-high school education.
生词
- employment n. 就业,雇佣
- ensure v. 保证,确保
- access to sth. 接近……的方法,取得……的权利
- post-high school education 高中以后的教育
解析
- 找谓语动词:is/are/need/would be/ensures/has
- 断开:通过标点逗号、连接词where / but / that / that和分析主谓来断开句子
- 句1:In a world 【定从】where average is officially over,
- 【主句】句2:there are many things to support employment,
- 【定从】句3:we need to do
- 【并列】句4:but nothing would be more important than passing some kind of G. I. Bill for the 21st century
- 【定从】句5:that ensures
- 【宾从】句6:that every American has access to post-high school education.
- 重点:
- 找谓语动词:通过谓语动词的数量判断句子讲了几件事,可以断成几段。
- 断开长难句:通过标点、连接词及分析主谓三种办法断开长难句。
- 注意there be句型:There be句型是倒装句,分析主谓时需要将句子倒过来分析。
- 理顺从句,找准修饰:断开长难句后要从头到尾理顺一下,找准从句修饰谁。绝大部分情况都是就近修饰,但个别从句也会例外,可以根据意思带入判断。比如本句中的that ensures that every American has access to post-high school education修饰的是G. I. Bill。
- 翻译:在一个已正式告别平庸的世界里,我们需要做很多事情以扶持就业,但对21世纪来讲,最重要的事情莫过于出台《美国退伍军人权利法案》之类的法案,以确保每个美国人都有机会接受高中后教育。
预习
Along with the many folks looking to make a permanent home in the United States came those who had no intention to stay, and who would make some money and then go home.
生词
- folk
n.
人们;家人adj.
民俗的,传统的 - permanent
adj.
永久的,永恒的 - intention
n.
意图,目的
解析
- 找谓语动词:make/had/would
- 断开:along/who/who
- 句1:Along with the many folks looking to make a permanent home in the United States
- 【主句】句2:came those who had no intention to stay,
- 句3:and who would make some money and then go home.
- 句中的主语是those。
- 翻译:
- 除了很多想在美国建一个永久的家之外,还有不想待在这里的人,他们想赚些钱然后回家。
- 除了许多想在美国安家的人之外,还有一些不打算留在美国的人,他们想赚些钱,然后回家。